noscript

Please Wait...

Promesse honnête

Discours du secrétaire général du Hezbollah à l’occasion de la Journée mondiale d’al-Qods

Discours du secrétaire général du Hezbollah à l’occasion de la Journée mondiale d’al-Qods
folder_openDiscours complets access_time depuis 4 jours
starAJOUTER AUX FAVORIS

Au nom de Dieu

Nous allons parler aujourd’hui de la Journée al-Qods, ainsi que des situations politiques qui nous entourent. Nous commençons par la Journée al-Qods. Cette Journée a été proclamée par l’imam Khomeiny, depuis la victoire de la révolution islamique bénie en Iran en 1979. Il a voulu qu’elle ait lieu le dernier vendredi du mois béni de Ramadan, durant ce qu’on appelle La nuit du Destin. Ce jour, empreint de spiritualité et de foi, exprime le soutien aux opprimés, la volonté d’indépendance, et la foi en la liberté de l’homme, indépendamment de toute pression.

L’imam Khomeini a dit : «La Journée al-Qods est une journée mondiale qui ne concerne pas seulement Jérusalem, mais une journée qui symbolise la confrontation entre les opprimés  et les tyrans arrogants, une journée de confrontation entre les peuples souffrant de l’injustice américaine et non américaine et ces grandes puissances.» Ainsi, ce jour a sa symbolique dans l’appel à la libération de la Palestine, et sa symbolique dans son extension à tous les opprimés du monde afin qu’ils se libèrent du joug de l’esclavage et de l’injustice.

Ici, l’occupation de la Palestine et celle d’a l-Qods (Jérusalem) est aujourd’hui la plus grande injustice au monde, et ce sont les États-Unis et les grandes puissances qui ont soutenu cette occupation, établi cette tumeur cancéreuse et l’ont légitimée en 1948.

La guerre actuelle en Palestine, la confrontation contre l’ennemi israélien, et l’expansion agressive menée par l’ennemi israélo-américain dans la région et dans le monde, sont en réalité le résultat de cette implantation criminelle, qui n’a pas laissé la région connaître la stabilité depuis plus de soixante-dix ans et qui ne la laissera pas se stabiliser tant qu’elle existera. Les conséquences de la libération de la Palestine sont importantes et profitent aux peuples de la région, tandis que la poursuite de son occupation a des effets négatifs à l’échelle mondiale.

Lorsque nous commémorons la Journée al-Qods, cela signifie que nous déclarons que les Palestiniens ne sont pas seuls, et que la responsabilité est collective. Le peuple palestinien a consenti de nombreux sacrifices, et lors de la dernière bataille contre l’ennemi israélien, à travers «le Déluge d’al-Aqsa», qui a duré plus de deux ans, le peuple palestinien à Gaza seulement a compté 260 000 martyrs et blessés parmi les hommes, les enfants et les femmes, avec une destruction massive de la bande de Gaza, un génocide, et une élimination totale de la vie pratiqués par «Israël» avec un soutien américain et occidental direct.

La position de l’imam Khomeini est un tournant, qui a donné un nouvel élan à la cause palestinienne, un tournant qui nous a conduits à une nouvelle étape où il devient possible d’envisager la libération de cette terre.

Les croyants sont les premiers concernés, et leur soutien à la Palestine est un témoignage de foi. Nous resterons, en tant que Hezbollah et résistance islamique, aux côtés de la Palestine, la soutenant pour sa libération complète. Le Hezbollah et les combattants au Liban ont soutenu Gaza et dans la bataille «Ouli al-Baess» (Bataille des Vaillants), ils ont consenti de grands sacrifices, au premier rang desquels on place la mort du maître des martyrs de la nation, sayyed Hassan Nasrallah, devenu martyr sur la voie de la Palestine, de la vérité, d’al-Qods (Jérusalem), de la foi et de l’humanité, ainsi que sayyed Hachem Safeiddine, les dirigeants, les martyrs, les blessés et tous ceux qui se sont sacrifiés pour cette cause.

Tous les peuples arabes et islamiques sont responsables de se tenir aux côtés d’al-Qods (Jérusalem) et de la Palestine, et tous les hommes libres du monde également, car ce faisant, ils se tiennent aux côtés d’eux-mêmes et de leurs convictions, pour libérer cette terre, et protester contre les oppresseurs et les tyrans. Nous réaffirmons que nous sommes avec Jérusalem, pour sa libération, et nous appelons à être tous unis, inspirés par cette grandeur incarnée par la République islamique, qui a donné ce qu’elle a de plus sacré pour la Palestine. Ce qu’elle a donné récemment, et continue de donner, est le martyre de l’imam, l’ayatollah sayed Khamenei...qui a tout donné et est monté vers Dieu avec les martyrs.

Nous passons à la situation politique. je vais évoquer plusieurs points :

Premièrement : au Liban, nous menons une bataille de défense légitime face à la brutale agression «israélo»-américaine. Cette agression constitue une menace existentielle. Elle ne s’est pas arrêtée après l’accord de cessez-le-feu pendant 15 mois, mais s’est poursuivie à un rythme moindre pour atteindre ses objectifs. Nous étions face à une action barbare continue.

Nous avons averti à plusieurs reprises que notre patience a des limites. À trois reprises, notre direction s’est réunie pour envisager une réponse, mais nous avons estimé que le moment n’était pas opportun, préférant donner une chance supplémentaire à la voie politique et diplomatique.

Le mois dernier, «Israël» débattait du moment d’une grande opération contre le Liban : avant, après ou pendant une attaque contre l’Iran. Après cette attaque et le martyre de l’imam Khamenei, nous avons jugé les conditions réunies pour répondre. La salve de roquettes a révélé le plan «israélien», qui aurait été exécuté de toute façon.

Nous avons agi en guise de défense. Certains disent que nous avons provoqué l’ennemi. Quinze mois d’agressions ne vous ont-ils pas provoqués ? Nous sommes dans une position de défense légitime.

Nous avons nommé cette opération «la bataille de l’Asf al-Ma’koul» (la Paille Mâchée), en référence au Coran. Nous espérons que l’issue sera similaire que celle dont parle le Coran, face à l’ennemi «israélien».

Cette bataille est celle de la résistance au Liban contre l’agression israélienne. Elle est libanaise, issue du droit à la défense.

Deuxièmement : l’action diplomatique au Liban a échoué. Le gouvernement n’a pas su protéger ses citoyens ni assurer la souveraineté du pays. «Israël» tue des civils, détruit et déplace des populations, sous prétexte de combattre la résistance.

Il n’y a pas de solution sans résistance, sinon le Liban disparaîtra.

Nous avons tiré les leçons des précédentes batailles. L’ennemi manque d’objectifs militaires, tandis que la résistance agit avec des tactiques mobiles et adaptées. L’ennemi ne pourra pas atteindre ses objectifs.

Troisièmement : nous sommes prêts pour une longue confrontation. Les menaces ne nous effraient pas. Les combattants sont déterminés, animés par la foi et prêts au sacrifice.

Nous sommes forts grâce à trois éléments : la foi en Dieu, la volonté et la préparation. Malgré le déséquilibre dans les moyens militaires, ces facteurs nous donnent la force.

Les civils déplacés restent solidaires de la résistance. Malgré la souffrance, ils soutiennent notre effort.

Quatrièmement : nous ne sommes pas la cause de l’agression. L’agression «israélo»-américaine est la cause. La résistance est une réaction naturelle. Sans elle, le Liban n’existerait plus.

Nous refusons la reddition. Cette bataille est existentielle.

Cinquièmement : la solution est claire : l’arrêt total de l’agression, le retrait «israélien», la libération des prisonniers, le retour des déplacés et la reconstruction.

Sixièmement : nous appelons le gouvernement à cesser de faire des concessions gratuites, qui encouragent l’ennemi à vouloir encore plus. Il faut une position ferme et unifiée.

Enfin, concernant l’Iran : il est attaqué, mais il se défend avec dignité. Son peuple est uni, sa direction est forte, et il continuera à faire face.

Je conclus : le responsable de la destruction est l’agression, et la solution est de la stopper, non de livrer le pays à l’ennemi. Nous refusons une vie humiliante.

Nous demandons à Dieu, en ce mois de Ramadan, de nous accorder la victoire, la patience et le succès.

Que la paix, la miséricorde de Dieu et ses bénédictions soient avec vous.

 

Comments

Breaking news

//